foxhound_lj (foxhound_lj) wrote,
foxhound_lj
foxhound_lj

Аналитическая философия сознания совершенно непереводима на русский язык. Беда не в том, что за десятилетия работы философы в США придумали термины, которым нет даже приблизительных аналогов в научном русском аппарате. Это можно было бы решить при наличии желания читателей, авторов и переводчиков. Проблема как раз в отсутствии в России этой ученой публики. Вся аналитическая философия сознания в мире англоязычная, у нас в этой сфере работает всего около десяти серьезных специалистов, и писать сегодня на русском языке о сознании – значит плыть против течения. Аналитическая философия непереводима в социальном смысле слова. Если хотите заниматься ею профессионально, вас ждет, например, Австралия.

Да, всё так. И это пиздец, на самом деле. Мне постоянно приходит на ум военно-морская аналогия, ничего не могу тут поделать. Лидеры области уже сто лет как занимаются этим, уже семьдесят лет как не имеют ни малейших сомнений в эффективности и незаменимости этого, а у нас всё мычат: ыыы, а зачем нам это нужно, да это вообще говно какое-то, да мы без него, по старинке, как ух!

Tags: русская жизнь
Subscribe

  • Каловый берет

    Мне стыдно, что я все это видел своими глазами. Реально, мужик-бронешкаф в краповом берете – это было что-то такое, незыблемое и вызывающее только…

  • „Нас возвышающий обман“

    Читаю вот такое: Глава следственного управления СК РФ по Пермскому краю покончил с собой — и понимаю, зачем японцы придумали этот свой культ…

  • Искусство оскорблять

    В сюжете с газпромовской школой я обратила внимание, что они больше всего обиделись на "запах навоза". Тут я припомнила, что еще один известный…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments