January 29th, 2016

pf

„Рван Дюрекс“

Не прошло и двадцати лет власти Темнейшего, как я, наконец, узнал, что слово "poot" переводится с "самого распространённого человеческого языка" (© Рюк) как "какашка". Соответственно, "poot in" можно перевести как "насрать (в)". Да уж. Ещё бы узнать, отобрали ли его по фамилии, или ему пришлось её сменить. Ну, в смысле, если это на самом деле один человек. Если там набор двойников, то вопросов нет, конечно.